Selon ma spécialiste en langue allemande, agrégée de son état et prof pour le Goethe, accessoirement mère de mes enfants et Alsacienne d’origine (ouf, vous savez tout), le dictionnaire iTranslate malgré un nom inadapté lui en « bouche un coin »… bluffée la fille… et dire qu’il n’existe que pour Mac :-)) Quelle chance nous avons… enfin, si l’on a besoin d’un outil de traduction entre le Français et l’Allemand ou vice-versa.
0 comments for “The dictionnaire français-allemand ou allemand-français”